Subtitle
Subtitle creation, time coding, and Spanish translation for product demo videos of a global e-commerce platform
English into Spanish
The videos delivered dense, fast-paced walkthroughs of new features and tools, covering everything from cross-border selling to creator partnerships, boosting conversions, and automation. Subtitles needed to match the rhythm of live demos and UI navigation while maintaining correct terminology and remaining clear, accurate, and easy to follow for Spanish-speaking business owners and developers.
Terminology precision and strict time/character limits were key throughout. The subtitles were created from scratch, with precise time coding and full Spanish translation. Technical terms were localized based on actual platform usage, and the subtitles were carefully adapted to stay within character limits without sacrificing clarity.
The result was a smooth, accessible experience that supported comprehension and usability, even with the fast, detail-rich delivery. The videos were published on YouTube as part of a broader product release campaign and have since reached between 4,000 and 11,000 views. The Spanish subtitles ensured the content was accessible, clear, and aligned with the expectations of a professional audience.